事先声明,文字来自网络。
原贴地址:http://www.nths.cn/homepage/16/quink.htm
Quink→QUINK
一瓶“PARKER-Quink”打翻在书写台上。渍没了墨水包装盒里抽出的标签,先是q,然后是u,接着是I,后来是 n,最后是k。字母们一个接一个地被黑色所屏蔽;有人在色度溢渗的间期断断续续地思考着,关键词是“quint“(同花顺)、”“you”(你)、“intended”(未婚妻)、“nordic”(北欧)、“kimono”(和服)
……一个“story”(故事)
----- ----题记
scene
1:
子夜,咖啡吧里充斥着烟草的颓废与酒精的迷离,的确是这样。在如今的日本,特别是像北海道的f县里这种开化而未开化完全的地方,年轻人早已不希罕喝咖啡了。这刺激不了他们臃肿的神经。角落的一个小包厢里,我与一些工作上的朋友在打通宵的card game,一个朋友说,如果谁抽到了quint就会交好运……
我在北海道的工作已经结束,很快就要回挪威述职。我倒真希望能有一些好运道,便在心理默念着,主啊……
上帝像站在我这一边,9、10、j、q、k,全是黑桃。他们笑谑着,仿佛我已经得到了什么似的,
“你……有福了”上野醉醺醺地说……
(to
be
continue…)
scene
2:
回国前的第四天早晨,我醒来的时候是7 :20,外面显然在下着雨,看了看窗外的阴霾,我又把头埋进了丝绒被里,但很快就被一阵敲门声吵醒了,我不耐烦地说:“请进”一个穿服务生制服的女孩端着一盘不知什么东西,走了进来,似乎是早餐,
“先生您订的咖喱饭”,
“我没有订,送错了”。我很没好气。
“请问是1703号房吗?”
“什么1703,这儿是1730”。
“对不起,对不起,打搅了,打搅了。”她不停地鞠躬,突然,我决定看一看这个冒失的姑娘,于是坐起身。她像个做错事的小孩,手忙脚乱地收起盘子。临出门的时候,她向这边看了一眼,
我的眼神定格了
“you……”,
没说完门已关上……
(to
be
continue…)
scene
3:
一整天,我都有些恍惚,因为早晨的那双眼睛,好象千伏以上的高压电,麻了,动弹不得;好象会说话,充满了羞赧。我敢肯定,绝不同于别的女孩。
下午茶时间,在酒店的茶座,我要了一杯蓝山咖啡,藉此冲淡这里的一切回忆,包括那双眼睛。
咖啡送来的时候。我才终于明白了什么是天意。我又一次被“电”了,竟会是她!
晚上,我坐在吧台前,旁边是她,我约的,她顺从了。
“早上真对不起,我是新来的,所以……”她似乎还在紧张。下意识地拨弄着手上的什么东西,我注意到那是一个戒指,戴在中指上,右手。在欧洲那表示——她订婚了!她似乎想把它摘下来,又把它戴上去,很踌躇的样子。
“要结婚了吗?直子小姐你真是有福啊!”
“是啊,婚期在五月”,说到结婚,她的眼中有些黯然,这倒出乎我的意料。
她说,婚事是她父母做主安排的,但她并不喜欢他,这很让她为难,一方面是传统,一方面是自己的幸福。
别人的intended……
(to
be
continue…)
scene
4:
那天晚上,她很开心,我们谈了很久,几乎不想停下来。我惊异地发现,我跟她的共同语言很多,很多。我给她说我的童年,说故乡的森林,说我的工作,说我的爱好——我告诉她我喜欢日本的服装文化,喜欢茶道,喜欢去光悦茶会,她就给我讲茶道,将各种流传在民间的故事,我甚至告诉她,我想有一个日式的婚礼——可惜我还没有心中的人。(说这句话的时候我看着她那双特别大的眼睛,希望她能读懂一些东西)我也告诉她,再过三天,我要回到北欧那个遥远的国度,有一点失落。
我听她喃喃着“nordic ”这个词(尽管我说的是日文的“北欧”)。
涩涩地……
往后的两天里,我和她一直在一起,我帮她当服务生。两个人都不愿提起一些事情。有一种默契维系着……
上飞机前,她来送我,提着行李箱走在机场外,谁都无语,我交给她一个纸包,她没有马上拆开,只是站在登机口外,远远地看着我的背影消失在人流中——我能感觉到,就像那天早上一样
(to
be
continue…)
scene
5:
挪威,第二年的五月。不经意地翻着日历的时候,记忆起一些事情,于是倒了些咖啡,又放了一盒速食咖喱饭在微波炉里,加热……
“叮”微波炉和门铃同时响了起来,我先拿出咖喱饭,又忙不迭地去开门,一张熟悉的脸,
“嘿,伙计,有你的邮包,日本来的,好大呀!”邮差砰的放下一个大纸盒,擦了擦汗,一口气喝完了我递给他的水。
“再会!”
“再会”,我冲他办了个鬼脸。
邮包署名用的是日文,一个叫山口直子的人寄来的,里面是两件kimono和一个似曾相识的纸包及一个信封。
纸包里有两个款式相同的戒指,与和服一样,男式与女式的一对。
信封里只有一张照片,是一张结婚照,新娘笑得很幸福,她的眼睛告诉我,真的!在背面,有一行字……
我轻轻叹了口气,窗外的阳光是让人愉快的明亮,
我想笑。
(to
be
continue…)
scene
E:
“砰”,
我转身去书房,发现桌上的“PARKER-Quink”被猫咪碰翻了……
【END】
又记:
这是一篇不太成熟的小说,但多多少少有了一点我本身的心神意气,“她”是一个偶像,在清醒与迷茫里抉择;“我”是一个追随者,在现实与虚幻中取舍。
有点理想主义的色彩,单就本人而言,我是一个速度主义的信徒,体现于我所中意的墨水性质,“PARKER-Quink” ——一种快速书写墨水,在于它的流淌与干燥的速度。别误会,我不是PARKER的广告代理,呵~~~~~
——
作者补上
[ 本帖最后由 幸福永生 于 2008-6-27 23:18 编辑 ] |