- 积分
- 2288
- 最后登录
- 1970-1-1
- 阅读权限
- 255
- 积分
- 2288
- 帖子
- 精华
|
昨天是投票开始十天,我把初步结果发给了Lambrou先生,如下
Lambrou先生回信如下,
“The survey on FPOTW is extremely useful. In my view the easiest and quickest way for a Chinese Language Edition is to translate and publish the book as it is now, rather than leave companies out, or add new material. We will investigate the best method to keep the cost down, it will depend partly on the print run size.”
(我的翻译)
“关于钢笔圣经的调查极有帮助。在我看来,出版中文版最简单和快速的办法就是按照现有的内容翻译,而不是进行删节或者补充新的内容。我们会研究最好的办法,努力降低成本。成本在一定程度上,也和发行量相关。”
我会和Lambrou先生保持通信,向他通报最新情况,同时也向大家通报最新进展。
谢谢!
[ 本帖最后由 fxchina 于 2009-4-17 13:48 编辑 ] |
|