钢笔论坛

标题: 经过72多年在坟墓百利金101N(转自FPN) [打印本页]

作者: aeinstein    时间: 2012-2-4 19:00
标题: 经过72多年在坟墓百利金101N(转自FPN)
原帖为英文版
用谷歌翻译了一下
有不对的地方请各位谅解



2011年12月17日,我们有特权进行了恢复的伯利坎钢笔。
钢笔被挖掘从CPT严重。瓦迪斯瓦夫Raginis,在二战期间的“Wizna”国防科司令。
他死在的Wizna战役壮烈牺牲在1939年9月和折返在2011年底时他在地上的遗骸和其他个人物品一起被发现的钢笔。

恢复/保护会议举行MemoPens研讨会在弗罗茨瓦夫和工作四个波兰钢笔板(论坛&Oslashiorach:www.forumopiorach.net)的代表进行了RKA,鞭笞,德克斯特。 “Wizna 1939”协会主席,达留希曼诺夫斯基先生也提出,以监督保育工作。

起初,笔只能大致清理干泥中首次发现的,当它被覆盖。
是笔尖已折断一块节/墨水视图窗口都出现丢失和被盗的一些猜测。

钢笔的检验。

我们发现时,我们得到了笔:
- 书写工具中的问题是1冈特·瓦格纳钢笔 - 在龟甲伯利坎101N。
- 笔杆被打破对角线沿墨水视图部分分为两部分:帽和其余每桶。
- 油墨视图窗口是“深绿色”色彩,没有变黑或的墨水存款/残留。
- 原来,笔尖,饲料和节帽卡住了要提取。
- 帽唇原本两个镏金带,典型的早期伯利坎笔。然而,多年以来钢笔埋在地下,基本金属氧化超越得救完全消失,只有两个凹槽仍然一直帽环。
- 帽底部显着扭曲的椭圆扁平。
- 夹帽在美丽的条件下存活。没有黄金的痕迹,填补磨损或任何其他损害。剪辑和环附件的两侧装紧帽和绿色氧化铜覆盖。
- 笔身保存状况良好,没有任何损坏的迹象,除了缺少的部分装配。玳瑁宾德只有轻微损坏的痕迹。
笔检查后,我们开始了修复工作。
主要的优先任务是达到上限的内饰和提取部分笔尖和饲料组装。钢笔完全拆解,并彻底清洗。

笔身的工作:
原来,搁在地上(约2米的深度)超过70年,赛璐珞大大缩水。减少整体笔直径约0.6毫米。我们设法拉填料组件,没有任何重大问题。它几乎没有使用痕迹。软木缩水,但不解体,是在完美的条件。因为钢笔和软木缩水,晒干软木活塞伏贴内。软木,即使是要离开“是”,仍然工作的活塞式灌装和钢笔画内桶的水。经过几个周期的超声波清洗机清洗所有部件中,我们发现一些toothi​​es活塞上的旋钮 - 显然有人试图消除活塞的机制,但在某些时候,他们根本不知道它有反向螺纹,做了错误的方式,只留下了几个牙痕足迹。

笔身有活塞上面的旋钮失踪的赛璐珞小位,仅低于活塞指南黄铜环。尚未填补缺少的一部分,自恢复的主要点是清洁的笔和它保持在原来的状态。裂纹两侧分别只获得处理未来的钢笔,以便有没有进一步的损害。也有一些明显的“鸡皮疙瘩”笔的一面。可能在这个地方的笔后期队长的身体有直接的联系。

钢笔轻轻polishedbut划痕和所有其他商标没有被删除。下一步是给盖和桶一个微妙的光泽。赛璐珞立即恢复其原有的色泽 - 伯利坎101N的确是一个漂亮的钢笔。

工作帽和部分:
与笔身,帽也略有变形。多年来,在地面造成赛璐珞非常紧密收缩和压缩顶端的主题。

差异在直径约0.5毫米。这是一个很大,考虑到一个事实,即使帽顶部的螺纹不变形,它们是真正紧身帽线程。

超声波清洗,手工清洗多小时后,大约15个周期,剪辑开始走动帽。彻底清洗,还透露了一个小的分裂,它最初是焊接时的上限从赛璐珞片形成的赛璐珞。并试图拧掉盖的顶部仍然没有效果。

任何企图润滑被困的元素,也没有帮助,帽和部分不能拆开。我们决定断绝与环剪辑的接触点盖顶。切割有足够精确,以免损害帽内的被困的nib /饲料assembli的的。起飞后,盖顶,一个美丽的笔尖。一部开拓创新鹈鹕楼,14克拉黄金,铱点保存完好,以及笔尖和饲料。在帽上,我们发现了一些黑色油墨的痕迹。然而,即使我们设法消除帽顶部,我们仍然无法提取的断节,内盖卡住。

倾斜笔尖/饲料/条组装了一下终于让我们拧开节,我们设法带出笔,这是前所未见的一部分。

笔尖已被清除积垢。我们高兴地看到,钢笔流通渠道不被堵塞。握部分没有任何,哪怕是最小的裂纹或划痕。
一起把枪管和节之后,它横空出世,两个小块墨视图部分人失踪。这些元素可能是损失严重。

盖已被轻轻拉直,并重新胶合连接开裂。脊帽环已被清除,但没有安装新的环。帽 - 桶 - 只是轻轻地清洗和手工打磨。我们删除的的“Wizna 1939”代表的请求后,无划痕或其他标志 - 毕竟,笔是在尽可能保持“原始”状态。剪辑彻底清洗轻轻闪耀的氧化物。 CP顶部也只有轻微打磨。它有明确的鹈鹕对双方的顶部和PELIKAN的专利刻字的标志印记。帽重新组装。
总体而言,在笔上的保育工作,历时约7小时,没有任何中断。

恢复工作后,我们进行了一些研究,我们发现笔约1938-1939制作:后期CPT。字面上有在他的提名和随后移动到边境保护团已收到此笔权。
有一件事是肯定的。他不能用它多几十倍。帽墨水的痕迹来看,它可以同时看到队长用黑墨水,可能伯利坎Tinte品牌。

从理论上讲,它在技术上是可行的,以恢复其昔日的辉煌此笔:它有可能使其正常运作,并写。但是,这不是我们的目标。我们必须确保所有部件原,而这一切正是因为发现。


笔尖经过超过70年,最后一次看到有点墨水。轻轻蘸,写了一个简短的说明,履行CPT。 raginis。之后,它轻轻地清洗和笔,准备将显示在战争博物馆。
所有工作完成的监督下,与达留希曼诺夫斯基,“Wizna 1939年”协会的人,我们要感谢的工作机会与笔属于CPT主席先生批准。瓦迪斯瓦夫Raginis。










上图









[attach]414878[/attach][attach]414879[/attach][attach]414880[/attach][attach]414881[/attach][attach]414882[/attach][attach]414887[/attach][attach]414886[/attach][attach]414885[/attach][attach]414884[/attach][attach]414883[/attach][attach]414888[/attach]
作者: 樱木花道    时间: 2012-2-4 19:05
哇!坟墓里72年啊!!
作者: foolhorse    时间: 2012-2-4 19:06
这翻译看得我蛋疼了,还是给原文链接吧
作者: ckblue    时间: 2012-2-4 19:06
这指甲涂得太失败了
作者: 王小天    时间: 2012-2-4 19:11
翻譯軟體翻的看的都頭暈
作者: chlogan    时间: 2012-2-4 19:18
其实上遍原文都比这破译文好。。。直接读不懂。。。。。
作者: aeinstein    时间: 2012-2-4 19:26
http://www.fountainpennetwork.com/forum/index.php?/topic/211230-pelikan-101n-after-72-years-in-the-grave/page__p__2200801__hl__grave__fromsearch__1




原文链接
作者: anubis    时间: 2012-2-4 20:17
看来赛璐珞这东西还真是不易降解,笔夹都腐蚀成那样了,赛璐珞件基本没有变化。
作者: as848    时间: 2012-2-4 21:12
古董了都
作者: 阿尼帕米    时间: 2012-2-4 21:43
楼主把原文贴上来就好了,读这些垃圾翻译软件整段整段地直译,心里真折腾,还真看不懂
作者: 小号100    时间: 2012-2-4 21:43
楼主怎么涂指甲了啊?
作者: 翰墨飘香    时间: 2012-2-4 21:45
这红指甲太膈应人了~
作者: 泡...    时间: 2012-2-4 22:23
那指甲油还好嘛。。。
作者: 1412    时间: 2012-2-4 22:30
至少把标题翻译顺吧。。
作者: collado    时间: 2012-2-4 23:42

翻译了前几段,后面的兄弟顶上:



20111117日,我们有幸得到邀请,去修复一支百利金钢笔。


这支钢笔是从一位二战时期于“Wizna”保卫科工作的指挥官——Cpt. Wladyslaw Raginis的坟墓里挖掘出来的。


Cpt. WladyslawRaginis
壮烈牺牲于19399月的Wizna战役中,这支钢笔则在2011年末的挖掘工作中和他的一些其它遗物一同被发现。


随之而来的修复/保护工作则由位于WroclawMemoPens工作室负责,包括“Wizna 1939”协会会长Dariusz Szymanowski先生在内的四位来自Polish Fountain Pen Board(论坛地址:
www.forumopiorach.net)的代表(余下的三位分别是:Rka, LashDexter)共同参与了修复工作。


一开始,钢笔被大致清洗,以去除刚出土时就沾满笔身的泥土。


随后,由于钢笔的笔尖和一部分观墨窗不见了,所以一些人认为这两个丢失的部分是被偷了。

钢笔的检查


当我们拿到钢笔时,我们发现:

-这支钢笔的牌子是Gunter Wagner(鸟创始人的名字)自来水笔,型号则为Pelikan101N玳瑁

-笔从观墨窗附近斜着断裂变为笔帽和剩余的笔杆两部分

-观墨窗为深绿色,洁净透亮

-随后发现,断裂的另外一部分:笔尖,笔舌以及笔项被卡在了笔帽里面

-笔帽原应有两道早期鸟笔常有的金属装饰环。但是由于长期埋在地下,金属环被氧化,只剩下两道凹痕留在笔帽上

-笔帽下端严重变形,被压扁

-笔夹成色不错,没有脱金或者其它损伤。笔夹圆环牢牢嵌入笔帽,中间填满了绿色的铜锈。

-笔身成色也不错,除了断裂之外无其它问题。仅带帽外壳有轻微损伤。


仔细研究过后,修复工作就开始了。


首要任务是将卡在笔帽内的笔尖总成拿出来。随后整只笔被仔细彻底清洗。


笔身的修复工作:


由于被埋在大约2米深的地下长达70年之久,笔身的赛璐璐严重收缩。使得直径大约减小了0.6毫米。


活塞总成在几乎没有遇到什么大问题的情况之下被拔出。钢笔的上水总成成色很好,几乎没有使用痕迹。软木活塞有些缩水,但没有溃烂,状态很好。由于笔身和活塞皆有收缩,所以将软木塞干燥之后,尺寸完美切合笔身。甚至将活塞保持原样,它仍能将水吸进笔身之中。将所有的零件超声波过几回合之后,我们在活塞把手上发现了一些牙印----很明显,有人曾经试图拆除上水装置,但是这个人很可能并不知道螺纹是反向螺纹,于是除了一排牙印之外并没有留下其它的什么。


作者: zsony    时间: 2012-2-5 00:20
这个好强!看得我心痒痒,要不要也搞一去复刻的101N~
作者: zsony    时间: 2012-2-5 00:20
这个好强!看得我心痒痒,要不要也搞一去复刻的101N~
作者: zsony    时间: 2012-2-5 00:22
这个好强!看得我心痒痒,要不要也搞一去复刻的101N~
作者: 泡...    时间: 2012-2-5 00:24
外国人比较讲究,转之前最好征得同意
作者: lyfy    时间: 2012-2-5 00:27
啊 - -外国人也挖坟墓啊...话说为啥挖这个人的坟墓?
作者: 邱QQ    时间: 2012-2-5 00:55
翻译了前几段,后面的兄弟顶上:

2011年11月17日,我们有幸得到邀请,去修复一支百利金钢笔。
这支钢笔 ...
collado 发表于 2012-2-4 23:42


这支钢笔的牌子是Gunter Wagner(鸟创始人的名字)<=====鳥創始人的名字還真不是這個。較真下。
作者: 云淡秋空1    时间: 2012-2-5 01:17
从坟墓里拿出来的哇,拿之前有没有点个灯问问人家啊
作者: wutang_boss    时间: 2012-2-5 08:41
可以陪葬的笔,牛叉
作者: 王小天    时间: 2012-2-5 09:24
會不會受詛咒
作者: 桑榆未晚77    时间: 2012-2-5 10:25
[attach]415098[/attach]

很古老的钢笔

欣赏
作者: collado    时间: 2012-2-5 11:35
回复 22# 邱QQ


    想当然了,没具体查   只记得姓
作者: viruscorleone    时间: 2012-2-14 16:52
同求原文链接
作者: 月映空舟    时间: 2012-2-14 16:58
外国也有倒斗的?
作者: 御风行    时间: 2012-2-14 21:12
红色的指甲,太恐怖了!
作者: 没插电源    时间: 2012-2-16 22:55
这斗倒的.还是帮文青土夫子.
作者: 九命山猫    时间: 2012-2-16 23:05
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 写不好字的霸主    时间: 2012-2-17 08:47
膜拜 绝对的膜拜 这是神器啊。。
作者: Gauguin    时间: 2012-2-17 12:10
在这里又看到你了
作者: kvn_z    时间: 2012-2-18 21:20
太厉害啊。找不到任何语言形容此神器
作者: yantaia8    时间: 2012-2-23 22:21
厉害。。。。。。。
作者: 0Lucifer0    时间: 2012-3-15 22:57
很沧桑啊
作者: 野马脱缰    时间: 2012-3-16 15:33
这翻译看得我蛋疼了,还是给原文链接吧
foolhorse 发表于 2012-2-4 19:06



    同感呀~
作者: olc73hu93    时间: 2012-7-5 14:46
沧桑啊。好笔!
作者: williamgs    时间: 2012-7-5 17:10
吼吼,这钢笔也算是从粽子那里搞来的冥器了啊!!!
作者: 刀退隐    时间: 2012-7-6 15:35
看了这篇文章,感觉一种历史气息扑面而来。
让我有种想买鸟笔的冲动。
作者: 刀退隐    时间: 2012-7-6 15:36
补下:
就没有英文好的同学翻下剩下的部分吗?
英文不好,也就不去看原文了。
作者: 边缘回望    时间: 2012-7-7 11:20
我想问问那个工具是啥,有啥用的?
作者: maidoulaile    时间: 2012-7-14 19:24
这机器翻译的也太蛋疼了,不如直接上原文。。
作者: 上官彦原    时间: 2012-7-15 16:42
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 白笔杆    时间: 2012-7-15 21:02
我想起如果连钢笔头也腐蚀掉了那这不就没戏了?
作者: chauceur    时间: 2012-7-16 15:06
竟然还有牙印
作者: 九命飞猫    时间: 2012-7-23 14:13
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 我命由我不由天6    时间: 2012-7-23 20:09
e 真不错
作者: riceathome    时间: 2012-7-24 15:16
是被这狗屁不通的标题勾进来的 没想到主贴内容更惨 与其发这种译文还不如直接发原文 不知道楼主是怎么想的
作者: 大运河    时间: 2012-7-25 10:28
坟墓里72年啊!!




欢迎光临 钢笔论坛 (http://penbbs.com/) Powered by Discuz! X3.2